BLOG BEJEGYZÉSEK A-Z

Sokszor hallhatjuk, hogy évszázadokig együtt éltünk a Habsburgokkal, ezáltal olyan szavak, mint a ,,sublód" (Schublade) vagy éppen a ,,kifli" (Kipferl), hanem is kiejtésre pontosan, de ránk ragadtak. Akadnak olyan szavak is, mint a ,,smucig", amit viszont mi más értelemben használunk, hiába ugyanaz a kiejtése, hiszen nálunk a ,,fukar" szó egyik...

Az elmúlt nap arra gondoltam, indítok egy ,,Mi a különbség?" rovatot az oldalon, ahol mondatok, szavak közti különbségeket vizsgálunk meg, fontos, hogy a német és nem a magyar logika alapján kell ilyenkor gondolkodni. Vagy meg sem található több alakja egy kifejezésnek valamikor a magyarban, ami miatt különbséget állítsunk fel, vagy esetleg...

Egy nyelvet nem lehet csak nyelvtanokból és szavakból megtanulni. Sajnos fordítani kell időt a történelmére is. Talán a német nyelvet a mai formájából a reformáció óta ismerjük a legjobban. Mi vezetett a reformációhoz, és az egységes német nyelv megalkotásához és megállapodásához? Európa, XV-XVI. század. Na, most azt tudni kell, hogy Európában...

Az előző témát azzal a gondolattal zártam, mennyit egyszerűsödött az angol nyelv a némethez képest. Shakespeare óta annyit ,,romlott" az angol nyelv, hogy a Romeo X Juliet eredetiben egy mai anyanyelvűnek értelmezhetetlen. Ezzel szemben a német fele annyira sem megy át gyorsan ezen a folyamaton. A magyar pedig még lassabban. Mutatok ma egy példát,...

A nagy indogermán nyelvcsaládon belül találhatóak a román és szláv nyelvek, illetve a germán nyelvek. Ez utóbbit oszthatjuk tovább észak-germán, ebbe kategóriába esik bele a norvég, dán és svéd nyelvek, illetve a nyugat-germán nyelvek alcsoportjába a holland, német és angol nyelveket sorolhatjuk. Az angol nyelv Krisztus után 450-ben keletkezett,...

Tételezzük fel, hogy ebben a rekkenő hőségben ülsz otthon, mint egy Buddha a szobádban, jobb esetben a klimatizált szobádban és azon morfondírozol, hogy a németben lévő szavak, szabályok, kifejezések előfordulnak-e más nyelvben, ugyanúgy, esetleg hasonlóképpen. Nos, ma ezen fogunk kicsit rágódni.

A tagadás

2022.07.20

A tagadás a magyar nyelvben nagyon érdekes, ezt azért írom, mert a világon egyedülálló ,,tagadási-rendszere van", amit a többi európai nyelv nem tud így kifejezni, ezáltal a német sem. Fontos megjegyezni, hogy a németben nincsen dupla tagadás. Ezt a tanulók gyakori hibaként elkövetik.

Amikor egy nyelv változik, semmi mást nem jelent, mint, hogy egyszerűsödik. Ezt gondolom, már kívülről fújja az, aki olvassa a bejegyzéseimet. Ennél a mondatnál ellenben ne arra gondoljunk automatikusan, hogy az elődök borzasztó nehéz nyelvet beszéltek. Vagy, hogy az ősi mezopotámiai emberek, az ősemberről már nem is beszélve. Nem!

Na, és?

2022.07.03

Kifejezések. A kifejezések az adott nyelvnek egy olyan rétegét mutatja meg, amit csak a nyelv speciális horizontján vagyunk képekesek elhelyezni és túlmutatnak a nyelv általános rétegén. Vannak a németben olyan kifejezések, melyeket az ,,und" szóval kapcsolunk össze és némelyiknek a jelentése részben vagy teljesen megegyezhet jelentésében a magyar...

A német nyelvben középszinten két passzív fajtát érdemes és kell tudni. Ebből az egyik a cselekvő passzív (Handlungs-/Vorgangspassiv), mely a ,,werden" ige ragozott alakjából és a ,,Partizip Perfekt" alakokból tevődött össze. Ebben az esetben a cselekvések lefolyásán volt a hangsúly, az ,,A"-ból ,,B"-be történő cselekvésnek a végbemenetele, amire...